|
|
|
Professionalität, Schnelligkeit, Zuverlässigkeit
Wir übersetzen in enger Zusammenarbeit mit unseren Kunden und greifen bei Bedarf auf unser Netz von externen
Fachübersetzern zurück.
Übersetzungen erfolgen auschließlich nach dem Muttersprachlerprinzip, denn nur ein muttersprachlicher Übersetzer kann alle Facetten des Originaltextes mit
dem nötigen sprachlichen Feingefühl in der Übersetzung wiedergeben.
Um unseren hohen Qualitätsanspruch gerecht zu werden, werden alle in Auftrag gegebenen Übersetzungen von uns
persönlich redigiert. Jedes unserer Projekte wird gründlichst auf Folgendes überprüft:
Rechtschreibung, Zeichensetzung und Grammatik
Stilistik
Vollständigkeit
Fehlinterpretationen
Querverweise
Dokumentübergreifende Einheitlichkeit
Eine gewissenhafte und termingerechte Erledigung aller
Aufträge ist für uns ebenso selbstverständlich wie ein hoher
fachlicher Standard. Alle uns zur Verfügung stehenden
Informationen werden streng vertraulich behandelt.
Unsere Mitgliedschaft im Bundesverband der Dolmetscher und
Übersetzer (BDÜ) gewährleistet die Einhaltung eines strengen
Berufskodex, der allerhöchste Standards fördert und ein
Höchstmaß an Professionalität garantiert.
Jeder Kunde hat andere Bedürfnisse. Durch unsere branchenübergreifende Flexibilität sind wir stets in der Lage auch
Ihre Anforderungen in kürzester Zeit bestens zu erfüllen.
|
|